– Вот так-то, мисс Всезнайка, – сказал я Шин.

Она набрала полный рот воды и сильной струей выпустила ее в меня. Шин не любит, когда я называю ее мисс Всезнайка.

– Послушайте, ребята, – сказал Доктор Дип, но смотрел он при этом только на меня. – Я ведь не шучу, когда говорю вам, что отсюда нужно держаться подальше. Конечно, в лагуне может и не быть никаких чудовищ. Но вот на акул, ядоносную рыбу – у нее яд в основании колючек – и электрических угрей там очень даже можно наткнуться. Не надо туда плавать.

Он сделал паузу и, продолжая смотреть мне в глаза, строго нахмурился, пытаясь таким способом заставить меня отнестись к его словам с должным вниманием.

– Как твои пятки, Билли? – спросил он.

– Немного лучше, – сказал я, подумав.

– Хорошо. На сегодня приключений довольно. Давайте-ка вернемся на катер. Время ленча.

И мы все дружно поплыли к «Кассандре».

Не успел я проплыть и несколько ярдов, как снова почувствовал щекочущее прикосновение к ноге.

Водоросль?

Нет.

Легкое скользящее прикосновение к бедру больше всего напоминало прикосновение… пальцев?

– Сейчас же перестань, Шин, – крикнул я, разозлившись, и резко повернулся, чтобы плеснуть ей в лицо водой.

Но сзади ее не было. Ее вообще не было рядом со мной.

Она плыла впереди, рядом с доктором Дипом.

Значит, меня щекотала не Шин.

Но ведь кто-то щекотал. Совершенно явно щекотал.

Я посмотрел вниз, в воду под собой, и почувствовал, как меня снова охватывает ужас.

Что там таилось?

И что это за странная игра?

Или теперь меня схватят и утащат в пучину уже навсегда?

Александр Дюбрау, помощник доктора Дипа, помог нам взобраться по штормтрапу.

– Я слышал крики, – сказал он. – У вас все в порядке?

– Все чудесно, Александр, – успокоил его доктор Дип. – Билли влез на огненные кораллы, но теперь уже все прошло.

Когда моя голова показалась над бортом, Александр подхватил меня под мышки и легко поднял на палубу.



11 из 64